icon


Previous Section. Link to Book Room 
Next Section.

The Critique of Pure Reason - Appendix: Of the Equivocal Nature or Amphiboly of the Conceptions of Reflection from the Confusion of the Transcendental with the Empirical use of the Understanding.

Immanuel Kant (1724-1804)


                         APPENDIX.



   Of the Equivocal Nature or Amphiboly of the Conceptions of

     Reflection from the Confusion of the Transcendental with

     the Empirical use of the Understanding.



  Reflection (reflexio) is not occupied about objects themselves,

for the purpose of directly obtaining conceptions of them, but is that

state of the mind in which we set ourselves to discover the subjective

conditions under which we obtain conceptions. It is the

consciousness of the relation of given representations to the

different sources or faculties of cognition, by which alone their

relation to each other can be rightly determined. The first question

which occurs in considering our representations is to what faculty

of cognition do they belong? To the understanding or to the senses?

Many judgements are admitted to be true from mere habit or

inclination; but, because reflection neither precedes nor follows,

it is held to be a judgement that has its origin in the understanding.

All judgements do not require examination, that is, investigation into

the grounds of their truth. For, when they are immediately certain

(for example: "Between two points there can be only one straight

line"), no better or less mediate test of their truth can be found

than that which they themselves contain and express. But all

judgement, nay, all comparisons require reflection, that is, a

distinction of the faculty of cognition to which the given conceptions

belong. The act whereby I compare my representations with the

faculty of cognition which originates them, and whereby I

distinguish whether they are compared with each other as belonging

to the pure understanding or to sensuous intuition, I term

transcendental reflection. Now, the relations in which conceptions can

stand to each other are those of identity and difference, agreement

and opposition, of the internal and external, finally, of the

determinable and the determining (matter and form). The proper

determination of these relations rests on the question, to what

faculty of cognition they subjectively belong, whether to

sensibility or understanding? For, on the manner in which we solve

this question depends the manner in which we must cogitate these

relations.

  Before constructing any objective judgement, we compare the

conceptions that are to be placed in the judgement, and observe

whether there exists identity (of many representations in one

conception), if a general judgement is to be constructed, or

difference, if a particular; whether there is agreement when

affirmative; and opposition when negative judgements are to be

constructed, and so on. For this reason we ought to call these

conceptions, conceptions of comparison (conceptus comparationis).

But as, when the question is not as to the logical form, but as to the

content of conceptions, that is to say, whether the things

themselves are identical or different, in agreement or opposition, and

so on, the things can have a twofold relation to our faculty of

cognition, to wit, a relation either to sensibility or to the

understanding, and as on this relation depends their relation to

each other, transcendental reflection, that is, the relation of

given representations to one or the other faculty of cognition, can

alone determine this latter relation. Thus we shall not be able to

discover whether the things are identical or different, in agreement

or opposition, etc., from the mere conception of the things by means

of comparison (comparatio), but only by distinguishing the mode of

cognition to which they belong, in other words, by means of

transcendental reflection. We may, therefore, with justice say, that

logical reflection is mere comparison, for in it no account is taken

of the faculty of cognition to which the given conceptions belong, and

they are consequently, as far as regards their origin, to be treated

as homogeneous; while transcendental reflection (which applies to

the objects themselves) contains the ground of the possibility of

objective comparison of representations with each other, and is

therefore very different from the former, because the faculties of

cognition to which they belong are not even the same. Transcendental

reflection is a duty which no one can neglect who wishes to

establish an a priori judgement upon things. We shall now proceed to

fulfil this duty, and thereby throw not a little light on the question

as to the determination of the proper business of the understanding.

  1. Identity and Difference. When an object is presented to us

several times, but always with the same internal determinations

(qualitas et quantitas), it, if an object of pure understanding, is

always the same, not several things, but only one thing (numerica

identitas); but if a phenomenon, we do not concern ourselves with

comparing the conception of the thing with the conception of some

other, but, although they may be in this respect perfectly the same,

the difference of place at the same time is a sufficient ground for

asserting the numerical difference of these objects (of sense).

Thus, in the case of two drops of water, we may make complete

abstraction of all internal difference (quality and quantity), and,

the fact that they are intuited at the same time in different

places, is sufficient to justify us in holding them to be

numerically different. Leibnitz regarded phenomena as things in

themselves, consequently as intelligibilia, that is, objects of pure

understanding (although, on account of the confused nature of their

representations, he gave them the name of phenomena), and in this case

his principle of the indiscernible (principium identatis

indiscernibilium) is not to be impugned. But, as phenomena are objects

of sensibility, and, as the understanding, in respect of them, must be

employed empirically and not purely or transcendentally, plurality and

numerical difference are given by space itself as the condition of

external phenomena. For one part of space, although it may be

perfectly similar and equal to another part, is still without it,

and for this reason alone is different from the latter, which is added

to it in order to make up a greater space. It follows that this must

hold good of all things that are in the different parts of space at

the same time, however similar and equal one may be to another.

  2. Agreement and Opposition. When reality is represented by the pure

understanding (realitas noumenon), opposition between realities is

incogitable- such a relation, that is, that when these realities are

connected in one subject, they annihilate the effects of each other

and may be represented in the formula 3 - 3 = 0. On the other hand,

the real in a phenomenon (realitas phaenomenon) may very well be in

mutual opposition, and, when united in the same subject, the one may

completely or in part annihilate the effect or consequence of the

other; as in the case of two moving forces in the same straight line

drawing or impelling a point in opposite directions, or in the case of

a pleasure counterbalancing a certain amount of pain.

  3. The Internal and External. In an object of the pure

understanding, only that is internal which has no relation (as regards

its existence) to anything different from itself. On the other hand,

the internal determinations of a substantia phaenomenon in space are

nothing but relations, and it is itself nothing more than a complex of

mere relations. Substance in space we are cognizant of only through

forces operative in it, either drawing others towards itself

(attraction), or preventing others from forcing into itself (repulsion

and impenetrability). We know no other properties that make up the

conception of substance phenomenal in space, and which we term matter.

On the other hand, as an object of the pure understanding, every

substance must have internal determination and forces. But what

other internal attributes of such an object can I think than those

which my internal sense presents to me? That, to wit, which in

either itself thought, or something analogous to it. Hence Leibnitz,

who looked upon things as noumena, after denying them everything

like external relation, and therefore also composition or combination,

declared that all substances, even the component parts of matter, were

simple substances with powers of representation, in one word, monads.

  4. Matter and Form. These two conceptions lie at the foundation of

all other reflection, so inseparably are they connected with every

mode of exercising the understanding. The former denotes the

determinable in general, the second its determination, both in a

transcendental sense, abstraction being made of every difference in

that which is given, and of the mode in which it is determined.

Logicians formerly termed the universal, matter, the specific

difference of this or that part of the universal, form. In a judgement

one may call the given conceptions logical matter (for the judgement),

the relation of these to each other (by means of the copula), the form

of the judgement. In an object, the composite parts thereof

(essentialia) are the matter; the mode in which they are connected

in the object, the form. In respect to things in general, unlimited

reality was regarded as the matter of all possibility, the

limitation thereof (negation) as the form, by which one thing is

distinguished from another according to transcendental conceptions.

The understanding demands that something be given (at least in the

conception), in order to be able to determine it in a certain

manner. Hence, in a conception of the pure understanding, the matter

precedes the form, and for this reason Leibnitz first assumed the

existence of things (monads) and of an internal power of

representation in them, in order to found upon this their external

relation and the community their state (that is, of their

representations). Hence, with him, space and time were possible- the

former through the relation of substances, the latter through the

connection of their determinations with each other, as causes and

effects. And so would it really be, if the pure understanding were

capable of an immediate application to objects, and if space and

time were determinations of things in themselves. But being merely

sensuous intuitions, in which we determine all objects solely as

phenomena, the form of intuition (as a subjective property of

sensibility) must antecede all matter (sensations), consequently space

and time must antecede all phenomena and all data of experience, and

rather make experience itself possible. But the intellectual

philosopher could not endure that the form should precede the things

themselves and determine their possibility; an objection perfectly

correct, if we assume that we intuite things as they are, although

with confused representation. But as sensuous intuition is a

peculiar subjective condition, which is a priori at the foundation

of all perception, and the form of which is primitive, the form must

be given per se, and so far from matter (or the things themselves

which appear) lying at the foundation of experience (as we must

conclude, if we judge by mere conceptions), the very possibility of

itself presupposes, on the contrary, a given formal intuition (space

and time).



    REMARK ON THE AMPHIBOLY OF THE CONCEPTIONS OF REFLECTION.



  Let me be allowed to term the position which we assign to a

conception either in the sensibility or in the pure understanding, the

transcendental place. In this manner, the appointment of the

position which must be taken by each conception according to the

difference in its use, and the directions for determining this place

to all conceptions according to rules, would be a transcendental

topic, a doctrine which would thoroughly shield us from the

surreptitious devices of the pure understanding and the delusions

which thence arise, as it would always distinguish to what faculty

of cognition each conception properly belonged. Every conception,

every title, under which many cognitions rank together, may be

called a logical place. Upon this is based the logical topic of

Aristotle, of which teachers and rhetoricians could avail

themselves, in order, under certain titles of thought, to observe what

would best suit the matter they had to treat, and thus enable

themselves to quibble and talk with fluency and an appearance of

profundity.

  Transcendental topic, on the contrary, contains nothing more than

the above-mentioned four titles of all comparison and distinction,

which differ from categories in this respect, that they do not

represent the object according to that which constitutes its

conception (quantity, reality), but set forth merely the comparison of

representations, which precedes our conceptions of things. But this

comparison requires a previous reflection, that is, a determination of

the place to which the representations of the things which are

compared belong, whether, to wit, they are cogitated by the pure

understanding, or given by sensibility.

  Conceptions may be logically compared without the trouble of

inquiring to what faculty their objects belong, whether as noumena, to

the understanding, or as phenomena, to sensibility. If, however, we

wish to employ these conceptions in respect of objects, previous

transcendental reflection is necessary. Without this reflection I

should make a very unsafe use of these conceptions, and construct

pretended synthetical propositions which critical reason cannot

acknowledge and which are based solely upon a transcendental

amphiboly, that is, upon a substitution of an object of pure

understanding for a phenomenon.

  For want of this doctrine of transcendental topic, and

consequently deceived by the amphiboly of the conceptions of

reflection, the celebrated Leibnitz constructed an intellectual system

of the world, or rather, believed himself competent to cognize the

internal nature of things, by comparing all objects merely with the

understanding and the abstract formal conceptions of thought. Our

table of the conceptions of reflection gives us the unexpected

advantage of being able to exhibit the distinctive peculiarities of

his system in all its parts, and at the same time of exposing the

fundamental principle of this peculiar mode of thought, which rested

upon naught but a misconception. He compared all things with each

other merely by means of conceptions, and naturally found no other

differences than those by which the understanding distinguishes its

pure conceptions one from another. The conditions of sensuous

intuition, which contain in themselves their own means of distinction,

he did not look upon as primitive, because sensibility was to him

but a confused mode of representation and not any particular source of

representations. A phenomenon was for him the representation of the

thing in itself, although distinguished from cognition by the

understanding only in respect of the logical form- the former with its

usual want of analysis containing, according to him, a certain mixture

of collateral representations in its conception of a thing, which it

is the duty of the understanding to separate and distinguish. In one

word, Leibnitz intellectualized phenomena, just as Locke, in his

system of noogony (if I may be allowed to make use of such

expressions), sensualized the conceptions of the understanding, that

is to say, declared them to be nothing more than empirical or abstract

conceptions of reflection. Instead of seeking in the understanding and

sensibility two different sources of representations, which,

however, can present us with objective judgements of things only in

conjunction, each of these great men recognized but one of these

faculties, which, in their opinion, applied immediately to things in

themselves, the other having no duty but that of confusing or

arranging the representations of the former.

  Accordingly, the objects of sense were compared by Leibnitz as

things in general merely in the understanding.

  1st. He compares them in regard to their identity or difference-

as judged by the understanding. As, therefore, he considered merely

the conceptions of objects, and not their position in intuition, in

which alone objects can be given, and left quite out of sight the

transcendental locale of these conceptions- whether, that is, their

object ought to be classed among phenomena, or among things in

themselves, it was to be expected that he should extend the

application of the principle of indiscernibles, which is valid

solely of conceptions of things in general, to objects of sense

(mundus phaenomenon), and that he should believe that he had thereby

contributed in no small degree to extend our knowledge of nature. In

truth, if I cognize in all its inner determinations a drop of water as

a thing in itself, I cannot look upon one drop as different from

another, if the conception of the one is completely identical with

that of the other. But if it is a phenomenon in space, it has a

place not merely in the understanding (among conceptions), but also in

sensuous external intuition (in space), and in this case, the physical

locale is a matter of indifference in regard to the internal

determinations of things, and one place, B, may contain a thing

which is perfectly similar and equal to another in a place, A, just as

well as if the two things were in every respect different from each

other. Difference of place without any other conditions, makes the

plurality and distinction of objects as phenomena, not only possible

in itself, but even necessary. Consequently, the above so-called law

is not a law of nature. It is merely an analytical rule for the

comparison of things by means of mere conceptions.

  2nd. The principle: "Realities (as simple affirmations) never

logically contradict each other," is a proposition perfectly true

respecting the relation of conceptions, but, whether as regards

nature, or things in themselves (of which we have not the slightest

conception), is without any the least meaning. For real opposition, in

which A - B is = 0, exists everywhere, an opposition, that is, in

which one reality united with another in the same subject

annihilates the effects of the other- a fact which is constantly

brought before our eyes by the different antagonistic actions and

operations in nature, which, nevertheless, as depending on real

forces, must be called realitates phaenomena. General mechanics can

even present us with the empirical condition of this opposition in

an a priori rule, as it directs its attention to the opposition in the

direction of forces- a condition of which the transcendental

conception of reality can tell us nothing. Although M. Leibnitz did

not announce this proposition with precisely the pomp of a new

principle, he yet employed it for the establishment of new

propositions, and his followers introduced it into their

Leibnitzio-Wolfian system of philosophy. According to this

principle, for example, all evils are but consequences of the

limited nature of created beings, that is, negations, because these

are the only opposite of reality. (In the mere conception of a thing

in general this is really the case, but not in things as phenomena.)

In like manner, the upholders of this system deem it not only

possible, but natural also, to connect and unite all reality in one

being, because they acknowledge no other sort of opposition than

that of contradiction (by which the conception itself of a thing is

annihilated), and find themselves unable to conceive an opposition

of reciprocal destruction, so to speak, in which one real cause

destroys the effect of another, and the conditions of whose

representation we meet with only in sensibility.

  3rd. The Leibnitzian monadology has really no better foundation than

on this philosopher's mode of falsely representing the difference of

the internal and external solely in relation to the understanding.

Substances, in general, must have something inward, which is therefore

free from external relations, consequently from that of composition

also. The simple- that which can be represented by a unit- is

therefore the foundation of that which is internal in things in

themselves. The internal state of substances cannot therefore

consist in place, shape, contact, or motion, determinations which

are all external relations, and we can ascribe to them no other than

that whereby we internally determine our faculty of sense itself, that

is to say, the state of representation. Thus, then, were constructed

the monads, which were to form the elements of the universe, the

active force of which consists in representation, the effects of

this force being thus entirely confined to themselves.

  For the same reason, his view of the possible community of

substances could not represent it but as a predetermined harmony,

and by no means as a physical influence. For inasmuch as everything is

occupied only internally, that is, with its own representations, the

state of the representations of one substance could not stand in

active and living connection with that of another, but some third

cause operating on all without exception was necessary to make the

different states correspond with one another. And this did not

happen by means of assistance applied in each particular case (systema

assistentiae), but through the unity of the idea of a cause occupied

and connected with all substances, in which they necessarily

receive, according to the Leibnitzian school, their existence and

permanence, consequently also reciprocal correspondence, according

to universal laws.

  4th. This philosopher's celebrated doctrine of space and time, in

which he intellectualized these forms of sensibility, originated in

the same delusion of transcendental reflection. If I attempt to

represent by the mere understanding, the external relations of things,

I can do so only by employing the conception of their reciprocal

action, and if I wish to connect one state of the same thing with

another state, I must avail myself of the notion of the order of cause

and effect. And thus Leibnitz regarded space as a certain order in the

community of substances, and time as the dynamical sequence of their

states. That which space and time possess proper to themselves and

independent of things, he ascribed to a necessary confusion in our

conceptions of them, whereby that which is a mere form of dynamical

relations is held to be a self-existent intuition, antecedent even

to things themselves. Thus space and time were the intelligible form

of the connection of things (substances and their states) in

themselves. But things were intelligible substances (substantiae

noumena). At the same time, he made these conceptions valid of

phenomena, because he did not allow to sensibility a peculiar mode

of intuition, but sought all, even the empirical representation of

objects, in the understanding, and left to sense naught but the

despicable task of confusing and disarranging the representations of

the former.

  But even if we could frame any synthetical proposition concerning

things in themselves by means of the pure understanding (which is

impossible), it could not apply to phenomena, which do not represent

things in themselves. In such a case I should be obliged in

transcendental reflection to compare my conceptions only under the

conditions of sensibility, and so space and time would not be

determinations of things in themselves, but of phenomena. What

things may be in themselves, I know not and need not know, because a

thing is never presented to me otherwise than as a phenomenon.

  I must adopt the same mode of procedure with the other conceptions

of reflection. Matter is substantia phaenomenon. That in it which is

internal I seek to discover in all parts of space which it occupies,

and in all the functions and operations it performs, and which are

indeed never anything but phenomena of the external sense. I cannot

therefore find anything that is absolutely, but only what is

comparatively internal, and which itself consists of external

relations. The absolutely internal in matter, and as it should be

according to the pure understanding, is a mere chimera, for matter

is not an object for the pure understanding. But the transcendental

object, which is the foundation of the phenomenon which we call

matter, is a mere nescio quid, the nature of which we could not

understand, even though someone were found able to tell us. For we can

understand nothing that does not bring with it something in

intuition corresponding to the expressions employed. If, by the

complaint of being unable to perceive the internal nature of things,

it is meant that we do not comprehend by the pure understanding what

the things which appear to us may be in themselves, it is a silly

and unreasonable complaint; for those who talk thus really desire that

we should be able to cognize, consequently to intuite, things

without senses, and therefore wish that we possessed a faculty of

cognition perfectly different from the human faculty, not merely in

degree, but even as regards intuition and the mode thereof, so that

thus we should not be men, but belong to a class of beings, the

possibility of whose existence, much less their nature and

constitution, we have no means of cognizing. By observation and

analysis of phenomena we penetrate into the interior of nature, and no

one can say what progress this knowledge may make in time. But those

transcendental questions which pass beyond the limits of nature, we

could never answer, even although all nature were laid open to us,

because we have not the power of observing our own mind with any other

intuition than that of our internal sense. For herein lies the mystery

of the origin and source of our faculty of sensibility. Its

application to an object, and the transcendental ground of this

unity of subjective and objective, lie too deeply concealed for us,

who cognize ourselves only through the internal sense, consequently as

phenomena, to be able to discover in our existence anything but

phenomena, the non-sensuous cause of which we at the same time

earnestly desire to penetrate to.

  The great utility of this critique of conclusions arrived at by

the processes of mere reflection consists in its clear demonstration

of the nullity of all conclusions respecting objects which are

compared with each other in the understanding alone, while it at the

same time confirms what we particularly insisted on, namely, that,

although phenomena are not included as things in themselves among

the objects of the pure understanding, they are nevertheless the

only things by which our cognition can possess objective reality, that

is to say, which give us intuitions to correspond with our

conceptions.

  When we reflect in a purely logical manner, we do nothing more

than compare conceptions in our understanding, to discover whether

both have the same content, whether they are self-contradictory or

not, whether anything is contained in either conception, which of

the two is given, and which is merely a mode of thinking that given.

But if I apply these conceptions to an object in general (in the

transcendental sense), without first determining whether it is an

object of sensuous or intellectual intuition, certain limitations

present themselves, which forbid us to pass beyond the conceptions and

render all empirical use of them impossible. And thus these

limitations prove that the representation of an object as a thing in

general is not only insufficient, but, without sensuous

determination and independently of empirical conditions,

self-contradictory; that we must therefore make abstraction of all

objects, as in logic, or, admitting them, must think them under

conditions of sensuous intuition; that, consequently, the intelligible

requires an altogether peculiar intuition, which we do not possess,

and in the absence of which it is for us nothing; while, on the

other hand phenomena cannot be objects in themselves. For, when I

merely think things in general, the difference in their external

relations cannot constitute a difference in the things themselves;

on the contrary, the former presupposes the latter, and if the

conception of one of two things is not internally different from

that of the other, I am merely thinking the same thing in different

relations. Further, by the addition of one affirmation (reality) to

the other, the positive therein is really augmented, and nothing is

abstracted or withdrawn from it; hence the real in things cannot be in

contradiction with or opposition to itself- and so on.



  The true use of the conceptions of reflection in the employment of

the understanding has, as we have shown, been so misconceived by

Leibnitz, one of the most acute philosophers of either ancient or

modern times, that he has been misled into the construction of a

baseless system of intellectual cognition, which professes to

determine its objects without the intervention of the senses. For this

reason, the exposition of the cause of the amphiboly of these

conceptions, as the origin of these false principles, is of great

utility in determining with certainty the proper limits of the

understanding.

  It is right to say whatever is affirmed or denied of the whole of

a conception can be affirmed or denied of any part of it (dictum de

omni et nullo); but it would be absurd so to alter this logical

proposition as to say whatever is not contained in a general

conception is likewise not contained in the particular conceptions

which rank under it; for the latter are particular conceptions, for

the very reason that their content is greater than that which is

cogitated in the general conception. And yet the whole intellectual

system of Leibnitz is based upon this false principle, and with it

must necessarily fall to the ground, together with all the ambiguous

principles in reference to the employment of the understanding which

have thence originated.

  Leibnitz's principle of the identity of indiscernibles or

indistinguishables is really based on the presupposition that, if in

the conception of a thing a certain distinction is not to be found, it

is also not to be met with in things themselves; that, consequently,

all things are completely identical (numero eadem) which are not

distinguishable from each other (as to quality or quantity) in our

conceptions of them. But, as in the mere conception of anything

abstraction has been made of many necessary conditions of intuition,

that of which abstraction has been made is rashly held to be

non-existent, and nothing is attributed to the thing but what is

contained in its conception.

  The conception of a cubic foot of space, however I may think it,

is in itself completely identical. But two cubic feet in space are

nevertheless distinct from each other from the sole fact of their

being in different places (they are numero diversa); and these

places are conditions of intuition, wherein the object of this

conception is given, and which do not belong to the conception, but to

the faculty of sensibility. In like manner, there is in the conception

of a thing no contradiction when a negative is not connected with an

affirmative; and merely affirmative conceptions cannot, in

conjunction, produce any negation. But in sensuous intuition,

wherein reality (take for example, motion) is given, we find

conditions (opposite directions)- of which abstraction has been made

in the conception of motion in general- which render possible a

contradiction or opposition (not indeed of a logical kind)- and

which from pure positives produce zero = 0. We are therefore not

justified in saying that all reality is in perfect agreement and

harmony, because no contradiction is discoverable among its

conceptions.* According to mere conceptions, that which is internal is

the substratum of all relations or external determinations. When,

therefore, I abstract all conditions of intuition, and confine

myself solely to the conception of a thing in general, I can make

abstraction of all external relations, and there must nevertheless

remain a conception of that which indicates no relation, but merely

internal determinations. Now it seems to follow that in everything

(substance) there is something which is absolutely internal and

which antecedes all external determinations, inasmuch as it renders

them possible; and that therefore this substratum is something which

does not contain any external relations and is consequently simple

(for corporeal things are never anything but relations, at least of

their parts external to each other); and, inasmuch as we know of no

other absolutely internal determinations than those of the internal

sense, this substratum is not only simple, but also, analogously

with our internal sense, determined through representations, that is

to say, all things are properly monads, or simple beings endowed

with the power of representation. Now all this would be perfectly

correct, if the conception of a thing were the only necessary

condition of the presentation of objects of external intuition. It is,

on the contrary, manifest that a permanent phenomenon in space

(impenetrable extension) can contain mere relations, and nothing

that is absolutely internal, and yet be the primary substratum of

all external perception. By mere conceptions I cannot think anything

external, without, at the same time, thinking something internal,

for the reason that conceptions of relations presuppose given

things, and without these are impossible. But, as an intuition there

is something (that is, space, which, with all it contains, consists of

purely formal, or, indeed, real relations) which is not found in the

mere conception of a thing in general, and this presents to us the

substratum which could not be cognized through conceptions alone, I

cannot say: because a thing cannot be represented by mere

conceptions without something absolutely internal, there is also, in

the things themselves which are contained under these conceptions, and

in their intuition nothing external to which something absolutely

internal does not serve as the foundation. For, when we have made

abstraction of all the conditions of intuition, there certainly

remains in the mere conception nothing but the internal in general,

through which alone the external is possible. But this necessity,

which is grounded upon abstraction alone, does not obtain in the

case of things themselves, in so far as they are given in intuition

with such determinations as express mere relations, without having

anything internal as their foundation; for they are not things of a

thing of which we can neither for they are not things in themselves,

but only phenomena. What we cognize in matter is nothing but relations

(what we call its internal determinations are but comparatively

internal). But there are some self-subsistent and permanent, through

which a determined object is given. That I, when abstraction is made

of these relations, have nothing more to think, does not destroy the

conception of a thing as phenomenon, nor the conception of an object

in abstracto, but it does away with the possibility of an object

that is determinable according to mere conceptions, that is, of a

noumenon. It is certainly startling to hear that a thing consists

solely of relations; but this thing is simply a phenomenon, and cannot

be cogitated by means of the mere categories: it does itself consist

in the mere relation of something in general to the senses. In the

same way, we cannot cogitate relations of things in abstracto, if we

commence with conceptions alone, in any other manner than that one

is the cause of determinations in the other; for that is itself the

conception of the understanding or category of relation. But, as in

this case we make abstraction of all intuition, we lose altogether the

mode in which the manifold determines to each of its parts its

place, that is, the form of sensibility (space); and yet this mode

antecedes all empirical causality.



  *If any one wishes here to have recourse to the usual subterfuge,

and to say, that at least realitates noumena cannot be in opposition

to each other, it will be requisite for him to adduce an example of

this pure and non-sensuous reality, that it may be understood

whether the notion represents something or nothing. But an example

cannot be found except in experience, which never presents to us

anything more than phenomena; and thus the proposition means nothing

more than that the conception which contains only affirmatives does

not contain anything negative- a proposition nobody ever doubted.



  If by intelligible objects we understand things which can be thought

by means of the pure categories, without the need of the schemata of

sensibility, such objects are impossible. For the condition of the

objective use of all our conceptions of understanding is the mode of

our sensuous intuition, whereby objects are given; and, if we make

abstraction of the latter, the former can have no relation to an

object. And even if we should suppose a different kind of intuition

from our own, still our functions of thought would have no use or

signification in respect thereof. But if we understand by the term,

objects of a non-sensuous intuition, in respect of which our

categories are not valid, and of which we can accordingly have no

knowledge (neither intuition nor conception), in this merely

negative sense noumena must be admitted. For this is no more than

saying that our mode of intuition is not applicable to all things, but

only to objects of our senses, that consequently its objective

validity is limited, and that room is therefore left for another

kind of intuition, and thus also for things that may be objects of it.

But in this sense the conception of a noumenon is problematical,

that is to say, it is the notion of that it that it is possible, nor

that it is impossible, inasmuch as we do not know of any mode of

intuition besides the sensuous, or of any other sort of conceptions

than the categories- a mode of intuition and a kind of conception

neither of which is applicable to a non-sensuous object. We are on

this account incompetent to extend the sphere of our objects of

thought beyond the conditions of our sensibility, and to assume the

existence of objects of pure thought, that is, of noumena, inasmuch as

these have no true positive signification. For it must be confessed of

the categories that they are not of themselves sufficient for the

cognition of things in themselves and, without the data of

sensibility, are mere subjective forms of the unity of the

understanding. Thought is certainly not a product of the senses, and

in so far is not limited by them, but it does not therefore follow

that it may be employed purely and without the intervention of

sensibility, for it would then be without reference to an object.

And we cannot call a noumenon an object of pure thought; for the

representation thereof is but the problematical conception of an

object for a perfectly different intuition and a perfectly different

understanding from ours, both of which are consequently themselves

problematical. The conception of a noumenon is therefore not the

conception of an object, but merely a problematical conception

inseparably connected with the limitation of our sensibility. That

is to say, this conception contains the answer to the question: "Are

there objects quite unconnected with, and independent of, our

intuition?"- a question to which only an indeterminate answer can be

given. That answer is: "Inasmuch as sensuous intuition does not

apply to all things without distinction, there remains room for

other and different objects." The existence of these problematical

objects is therefore not absolutely denied, in the absence of a

determinate conception of them, but, as no category is valid in

respect of them, neither must they be admitted as objects for our

understanding.

  Understanding accordingly limits sensibility, without at the same

time enlarging its own field. While, moreover, it forbids

sensibility to apply its forms and modes to things in themselves and

restricts it to the sphere of phenomena, it cogitates an object in

itself, only, however, as a transcendental object, which is the

cause of a phenomenon (consequently not itself a phenomenon), and

which cannot be thought either as a quantity or as reality, or as

substance (because these conceptions always require sensuous forms

in which to determine an object)- an object, therefore, of which we

are quite unable to say whether it can be met with in ourselves or out

of us, whether it would be annihilated together with sensibility,

or, if this were taken away, would continue to exist. If we wish to

call this object a noumenon, because the representation of it is

non-sensuous, we are at liberty to do so. But as we can apply to it

none of the conceptions of our understanding, the representation is

for us quite void, and is available only for the indication of the

limits of our sensuous intuition, thereby leaving at the same time

an empty space, which we are competent to fill by the aid neither of

possible experience, nor of the pure understanding.

  The critique of the pure understanding, accordingly, does not permit

us to create for ourselves a new field of objects beyond those which

are presented to us as phenomena, and to stray into intelligible

worlds; nay, it does not even allow us to endeavour to form so much as

a conception of them. The specious error which leads to this- and

which is a perfectly excusable one- lies in the fact that the

employment of the understanding, contrary to its proper purpose and

destination, is made transcendental, and objects, that is, possible

intuitions, are made to regulate themselves according to

conceptions, instead of the conceptions arranging themselves according

to the intuitions, on which alone their own objective validity

rests. Now the reason of this again is that apperception, and with

it thought, antecedes all possible determinate arrangement of

representations. Accordingly we think something in general and

determine it on the one hand sensuously, but, on the other,

distinguish the general and in abstracto represented object from

this particular mode of intuiting it. In this case there remains a

mode of determining the object by mere thought, which is really but

a logical form without content, which, however, seems to us to be a

mode of the existence of the object in itself (noumenon), without

regard to intuition which is limited to our senses.



  Before ending this transcendental analytic, we must make an

addition, which, although in itself of no particular importance, seems

to be necessary to the completeness of the system. The highest

conception, with which a transcendental philosophy commonly begins, is

the division into possible and impossible. But as all division

presupposes a divided conception, a still higher one must exist, and

this is the conception of an object in general- problematically

understood and without its being decided whether it is something or

nothing. As the categories are the only conceptions which apply to

objects in general, the distinguishing of an object, whether it is

something or nothing, must proceed according to the order and

direction of the categories.

  1. To the categories of quantity, that is, the conceptions of all,

many, and one, the conception which annihilates all, that is, the

conception of none, is opposed. And thus the object of a conception,

to which no intuition can be found to correspond, is = nothing. That

is, it is a conception without an object (ens rationis), like noumena,

which cannot be considered possible in the sphere of reality, though

they must not therefore be held to be impossible- or like certain

new fundamental forces in matter, the existence of which is

cogitable without contradiction, though, as examples from experience

are not forthcoming, they must not be regarded as possible.

  2. Reality is something; negation is nothing, that is, a

conception of the absence of an object, as cold, a shadow (nihil

privativum).

  3. The mere form of intuition, without substance, is in itself no

object, but the merely formal condition of an object (as

phenomenon), as pure space and pure time. These are certainly

something, as forms of intuition, but are not themselves objects which

are intuited (ens imaginarium).

  4. The object of a conception which is self-contradictory, is

nothing, because the conception is nothing- is impossible, as a figure

composed of two straight lines (nihil negativum).

  The table of this division of the conception of nothing (the

corresponding division of the conception of something does not require

special description) must therefore be arranged as follows:



                      NOTHING

                        AS



                        1

                As Empty Conception

                 without object,

                  ens rationis

           2                               3

     Empty object of               Empty intuition

      a conception,                without object,

     nihil privativum              ens imaginarium

                        4

                   Empty object

                 without conception,

                  nihil negativum



  We see that the ens rationis is distinguished from the nihil

negativum or pure nothing by the consideration that the former must

not be reckoned among possibilities, because it is a mere fiction-

though not self-contradictory, while the latter is completely

opposed to all possibility, inasmuch as the conception annihilates

itself. Both, however, are empty conceptions.  On the other hand,

the nihil privativum and ens imaginarium are empty data for

conceptions. If light be not given to the senses, we cannot

represent to ourselves darkness, and if extended objects are not

perceived, we cannot represent space. Neither the negation, nor the

mere form of intuition can, without something real, be an object.

Previous Section. Link to Book Room 
Next Section.

LinkExchange


This World Wide Web document is a personal research project motivated by the following claim: "Truth is the object of Knowledge of whatever kind; and when we inquire what is meant by Truth, I suppose it is right to answer that Truth means facts and their relations, which stand towards each other pretty much as subjects and predicates in logic. All that exists, as contemplated by the human mind, forms one large system or complex fact, and this of course resolves itself into an indefinite number of particular facts, which, as being portions of a whole, have countless relations of every kind, one towards another." (The Idea of a University, John Henry Newman, 1801-1890)


Top of Page